| |

Autrefois, les maison ou huttes individuelles
se sont regroupées en hameaux ou villages car l'union faisait la
force vis à vis des bêtes féroces et des brigands.
Une palissade de bois marquait la limite de ce territoire. La zone qui
s'étendait au-delà de cette palissade s'appelait les 'léans'.
Là, vivaient tous les asociaux ( pestiférés, catins,
bannis, fous et marginaux de toutes sortes).
Ils étaient appelés 'les gens des léans'.
Certains ont pris le nom 'des léans' puis 'Déléan'
(2 accents).
Cette origine est très vieille puisque l'on en trouve trace dans
la lignée de la femme de Clovis, Clotilde, fille de Gondebaud,
roi des Burgondes.
Retour au
Début
|
| |


Lorsque
les espagnols voulurent envahir l'Angleterre en 1588, il furent mis en
pièce au large des côtes de France: ce fut le désastre
de l'invincible Armada.
Certains marins, originaires de la Province de Léon, en Espagne,
échouèrent sur les côtes de Bretagne, près
de Brest et fondèrent plus tard la région du Léon
et la ville de St Paul de Léon, en souvenir de leur province natale.
Ils furent appelés les 'fils de Léon'.
Certains adoptèrent ce nom 'de Léon' qui, au fil
du temps et des gosiers celtes devint 'Deléan' (un seul
accent, sur le 2ème "e").
Retour au
Début
|
| |
Orthographiée soit
delean, soit delian.
Il y a eu, en Bulgarie, des rois à s'appeler ainsi et même,
on trouve la "Delean League", au moment d'un conflit avec l'Iran.
|
| |
La Sainte Bible
Dans la Vulgate, traduction
latine du Livre des Saints de la Bible, faite par St Jérôme,
dans le livre de Joshué, il est fait mention d'un Delean (verset
15-38).
|
| |

Note:
Il ne faut pas se fier aux accents
car ils n'ont pas été respectés au fil des temps.
D'ailleurs, beaucoup de documents officiels étaient rédigés
en latin, donc non accentués.
Retour
au début
|